794 B
794 B
был сорок один год … семнадцать лет
“41 год … 17 лет” (См: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
там пребывало Его имя
Здесь «пребывало Его имя» является метонимом «обитать» и относится к храму, где поклонялись Господу. Альтернативный перевод: «в котором обитал Господь» или «в котором поклонялись Господу» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Имя его матери
Здесь слово «его» относится к Ровоаму.
Наама
Это женское имя. (См: rc://*/ta/man/translate/translate-names)