12 lines
1.4 KiB
Markdown
12 lines
1.4 KiB
Markdown
# Господь, помилуй нас. Помилуй нас, так как мы уже достаточно насытились унижением.
|
||
|
||
חָנֵּ֣נוּ יְהוָ֣ה חָנֵּ֑נוּ כִּֽי־רַ֝֗ב שָׂבַ֥עְנוּ בֽוּז׃
|
||
|
||
"Помилуй нас, Яхве, помилуй нас, потому что много мы насыщались презрением."
|
||
|
||
רַבָה: многочисленный, великий, большой, множественный.
|
||
|
||
שבע: насыщаться, быть сытым.
|
||
|
||
Дважды страстная мольба о помиловании возносится к Божьему престолу. Народ, который произносит ее, достаточно хлебнул из чаши презрения. День за днем они сносили поношения и терпели ненависть, которую изливали на них хозяева-язычники. Слишком долго они терпели ядовитые и злобные замечания от надменных (Зах. 1:15). Слишком долго они страдали по вине своих гордых вавилонских поработителей (Иер. 50:31, 32). Теперь они пресытились. Достаточно! Им кажется, что настало время перемен.
|