filetest3/psa/037/003.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Ведь Твои стрелы вонзились в меня и Твоя рука гнетёт меня

כִּֽי־חִ֭צֶּיךָ נִ֣חֲתוּ בִ֑י וַתִּנְחַ֖ת עָלַ֣י יָדֶֽךָ׃

"Потому что стрелы Твои проникли в меня и тяготеет на мне рука Твоя".

נחת: выступать; 2. сходить; 3. проникать; 4. действовать.

נחת: тяготеть.

Твоя рука тяготеет надо мной

Образ «руки Божией, тяготеющей над ним» (стих 3), получает развитие в стихе 4: это гнев Божий, поразивший Давида какой-то столь тяжкой болезнью, что нет места в плоти его, которое не болело бы, и даже в кости его проникла эта боль. Он сознает, что грехи его велики, и в нынешнем своем состоянии ощущает их как тяжелое физическое и нравственное бремя, которое ему приходится нести.