filetest3/psa/007/004.md

10 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Господь, мой Бог! Если я что-то сделал, если в моих руках несправедливость
יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי אִם־עָשִׂ֣יתִי זֹ֑את אִֽם־יֶשׁ־עָ֥וֶל בְּכַפָּֽי׃
"Господь Бог мой, если я сделал что, если есть нечестие в руках моих".
אִֽם־יֶשׁ־עָ֥וֶל בְּכַפָּֽי׃: "Если есть нечестие в руках моих".
4-6 эти стихи звучат как заклятие в собственный адрес (исходящее из убежденности в своей невиновности): Если (я сделал то-то или поступал так-то), то пусть настигнут меня самые беспощадные кары. Принесение клятвы в форме «заклятия» было широко распространено на древнем Востоке (сравните главу 31 в книге Иова). Вторая фраза в стихе 5 явно подразумевает Саула, который лишь из крайней подозрительности и зависти стал… врагом Давида (тот же ни разу не воспользовался представлявшимися ему возможностями (1Цар. 26) «свести с ним счеты», но каждый раз сохранял ему жизнь, спасал его).