2.2 KiB
Общая информация:
Эта часть имеет структуру "бутерброда" (ср. 3:20-35; 5:21-43; 6:7-31). Рассказ об осуждении Иисусом смоковницы (11:12-14,20-26) прерывается рассказом об очищении Им дворов храмового комплекса в Иерусалиме (ст. 15-19). Можно предположить, что это сделано с той целью, чтобы каждый из эпизодов "работал" на другой, разъясняя его. Подобно смоковнице, Израиль "украшал" себя пышной "листвой" ритуальной религии, но не имел плодов праведности, угодных Богу. Оба эпизода свидетельствовали, что на Израиль надвигается Божий суд за его лицемерие в религии (см. толкование на 7:6). У Матфея об этих двух случаях рассказывается порознь и последовательно - без указания точных временных интервалов, которые мы находим у Марка (Мф. 21:12-17,18-22).
На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иисус сильно проголодался
Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν - "И назавтра/на следующий день когда вышли они из Вифании, проголодался (Иисус)".
Нар. ἐπαύριον: завтра, на завтрашний, другой, следующий день.
Гл. ἐξέρχομαι (прич./дееприч.): выходить, уходить.
Гл. πεινάω: голодать, быть голодным, терпеть голод, алкать; перен. сильно желать.
Марк отмечает, что на следующий день (т. е. рано утром в понедельник), когда они вышли из Вифании, Иисус ощутил голод.