filetest3/gen/36/20.md

1.7 KiB
Raw Blame History

Сыновья хорреянина Сеира, жившие в той земле: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана,

אֵלֶּה בְנֵי־שֵׂעִיר הַחֹרִי יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ לוֹטָן וְשׁוֹבָל וְצִבְעוֹן וַעֲנָה - "Эти (=это) сыновья Сеира-хоррея (евр. Сэира-хоррея), жители (букв.: жившие/сидевшие) этой страны/земли: Лотан и Шовал, и Цивон, и Ана".

Сеир

Слово «Сеир» - это имя человека, а также страны.

хорреянин

Слово «хорреянин» относится к группе людей. Посмотрите, как вы перевели это в Быт., 14:6.

жившие в той земле

Или: "кто жил на земле Сеир, которую также называют Едом".

Лотан, Шовал, Цивеон, Ана

Это имена людей. (См: rc://*/ta/man/translate/translate-names) Здесь идет перечисление старейшин АЛЛУФИМ, т. е. кланов (от евр. ЭЛЕФ тысяча), см. Суд. 6:15; Мих. 5:2), старейшины, тысяченачальники (или хилиархи) или родоначальники (филархи); термин АЛЛУФИМ в Ветхом Завете применяется к князьям племени Исава-Едома (см. Исх. 15:15; 1Пар. 1:51) и лишь, как исключение, к князьям Иудеи-Иуды (см. Зах. 12:5-6).