filetest3/hos/03/05.md

2.4 KiB
Raw Blame History

После этого сыновья Израиля вернутся и будут искать своего Господа Бога и своего царя Давида, будут трепетать перед Господом и Его добротой в последние дни

אַחַ֗ר יָשֻׁ֨בוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וּבִקְשׁוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם וְאֵ֖ת דָּוִ֣ד מַלְכָּ֑ם וּפָחֲד֧וּ אֶל־יְהוָ֛ה וְאֶל־טוּבֹ֖ו בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים

"После (этого) вернутся сыны израилевы и будут искать Господа (Яхве) Бога их и Давида царя, и будут благоговеть перед Господом и перед благостью Его в последние дни".

פחד: трепетать, благоговеть, трепетать, дрожать, ужасаться, страшиться, бояться, приводить в трепет или дрожь.

טוּב: благо, добро; 2. благополучие, благоденствие; 3. имущество; 4. благость, доброта.

בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים: В последние дни - от: אַחֲרִית: конец, кончина, край.

Пророк говорит о последствиях наказания "сынов Израилевых". Пройдёт время его, и они покаются и вновь обратятся… и взыщут Господа Бога своего. Отпадению Израиля от Иеговы сопутствовало и отпадение его (при Иеровоаме; 3-Цар. 12) от "дома Давидова". Но впоследние дни (в речах, пророков 8-го века это "технический термин" для обозначения мессианского времени; Ис. 2:2; Мих. 4:1 сравните с Втор. 4:30) они, вновь обратившись к Господу, воссоединятся и с "домом Давидовым". В мессианском контексте, напомним, если и разумеется этот царский род то в лице великого Потомка Давида - Мессии.