filetest3/deu/04/06.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Итак, храните и исполняйте их, потому что в этом ваша мудрость и ваш разум перед народами, которые, услышав о всех этих постановлениях, скажут: "Только этот великий народ — народ мудрый и разумный

וּשְׁמַרְתֶּם֮ וַעֲשִׂיתֶם֒ כִּ֣י הִ֤וא חָכְמַתְכֶם֙ וּבִ֣ינַתְכֶ֔ם לְעֵינֵ֖י הָעַמִּ֑ים אֲשֶׁ֣ר יִשְׁמְע֗וּן אֵ֚ת כָּל־הַחֻקִּ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְאָמְר֗וּ רַ֚ק עַם־חָכָ֣ם וְנָבֹ֔ון הַגֹּ֥וי הַגָּדֹ֖ול הַזֶּֽה "И храните их и исполняйте их, потому что это мудрость ваша понимание ваше в глазах народов, которые услышали заповеди эти, скажут: только народ мудрый и разумеющий народ великий этот". חָכְמָה: умение, искусство, опытность; 2. (пре)мудрость. חָכָם: умелый, искусный, опытный; 2. мудрый. Ср. Числа 25 глава.