filetest3/psa/055/014.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Ведь Ты спас мою душу от смерти, и мои ноги от преткновения, чтобы я ходил перед Богом в свете живых

כִּ֤י הִצַּ֪לְתָּ נַפְשִׁ֡י מִמָּוֶת֮ הֲלֹ֥א רַגְלַ֗י מִ֫דֶּ֥חִי לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י אֱלֹהִ֑ים בְּ֝אֹ֗ור הַֽחַיִּֽים׃

"Потому что избавил душу мою Ты от смерти, и ноги мои не споткнулись когда я шёл пред лицом Твоим, Бог (Элохим), в свете живых".

נצל: быть избавленным, избавляться, спасаться, сдирать, снимать, грабить, обирать; 2. избавлять, спасать, вытаскивать, исторгать.

דְחִי: спотыкание, преткновение.

Давид уверен в благоприятном ответе на его молитву. Бог избавит его, чтобы он мог послушно ходить пред лицем Его во свете живых.