2.1 KiB
Ведь Господь показывает путь праведным, а путь беззаконных — гибель
כִּֽי־יֹודֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד׃
"Потому что знает Господь путь праведных, а путь беззаконных будет уничтожен".
כִּֽי־יֹודֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים: "Потому что знает Господь путь праведных".
אבד: губить, истреблять, уничтожать.
Потому что знает Господь путь праведных, а путь беззаконных будет уничтожен
Эти два пункта противопоставляют то, что происходит с праведными людьми, и беззаконными людьми.
Путь праведных
О том, как живут люди (образ жизни), говорят в Ветхом Завете, что это «путь» или «дорога», по которой они идут. Альтернативный перевод: «как праведники живут». Знает Господь путь праведных, т. е. Ему известно об их образе жизни и поведении (о, так сказать, «направлении их деятельности»); Ему их путь угоден.
А путь беззаконных будет уничтожен
Этот путь заранее противопоставляется пути праведных, а потому в самом «пути» нечестивых – залог их гибели. В стихах нет указания, имеется ли в виду погибель в вечности или наказание в земной жизни, но смысл псалма от этого не меняется: лишь праведные угодны Богу.