filetest3/deu/34/11.md

8 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Со всеми знамениями и чудесами, которые Господь послал его сделать в египетской земле над фараоном, над всеми его рабами, над всей его землёй
לְכָל־הָ֨אֹתֹ֜ות וְהַמֹּופְתִ֗ים אֲשֶׁ֤ר שְׁלָחֹו֙ יְהוָ֔ה לַעֲשֹׂ֖ות בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לְפַרְעֹ֥ה וּלְכָל־עֲבָדָ֖יו וּלְכָל־אַרְצֹֽו׃
"Со всеми знамениями и чудесами, которые послал его Господь сделать в земле Египта над фараоном и над всеми рабами его, и над всей землей его."
שלח: посылать, отсылать, отпускать, простирать (руку).
עשה: делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять.
С Моисея и им начата новая эра в истории Божиего народа, точнее, сама эта история его как народа. Это эра Закона. Со времени кончины Моисея израильтяне ожидали, чтобы Бог дал им другого Пророка, как он (18:15). «Другой Моисей» был дан Израилю в тот день, когда Господь Иисус Христос пришел на землю, превзойдя в славе Своей Моисея (Евр. 3:1-6).