filetest3/mat/27/09.md

17 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Общая информация:
В ст. 9-10 Матфей цитирует ветхозаветное Писание, а именно пророка Захарию 11:12-13 и пророка Иеремию 32:6-9, показывая, что самоубийство Иуды было древних пророчеств.
# Тогда сбылось сказанное через пророка Иеремию.
Или: «Через это исполнилось то, что сказал пророк Иеремия».
# Цену Того, Кого оценили сыновья Израиля.
Или: «цену, которую дал/определил Ему народ Израиля»
# Сыновья Израиля.
Имеются в виду те люди в народе Израиля, которые заплатили за убийство. Альтернативный перевод: «некоторые в народе Израиля» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]).
Однако лучше эту всего фразу переводить буквально.