1.1 KiB
1.1 KiB
Если тот, кто посвятил поле, захочет выкупить его, то пусть он прибавит пятую часть серебра к его цене, и оно вернётся к нему.
וְאִם־גָּאֹ֤ל יִגְאַל֙ אֶת־הַשָּׂדֶ֔ה הַמַּקְדִּ֖ישׁ אֹתֹ֑ו וְ֠יָסַף חֲמִשִׁ֧ית כֶּֽסֶף־עֶרְכְּךָ֛ עָלָ֖יו וְקָ֥ם לֹֽו׃ "И если выкупит поле посвятивший его, должен прибавить пятую часть серебра к цене твоей, и оно останется ему." יסף: прибавлять, прилагать. חֲמִישִי: пятый, пятая часть. При выкупе такой земли требовалось уплатить назначенную за нее цену, плюс 20% (стих 19). В случае, если к юбилейному году земля не выкупалась, она навечно отчуждалась в пользу священников (стихи 20-21).