filetest3/job/36/07.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Он не отворачивает Своих глаз от праведников

Елиуй говорит о Боге, защищающем праведных людей, как будто Бог наблюдает за ними Своими глазами. Он также говорит о том, что Бог перестаёт защищать их, как будто Он отводит от них Свои глаза. Альтернативный перевод: «Он не перестаёт защищать праведных». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

сажает их на престол с царями

Елиуй говорит о том, что Бог почитает праведных, сажая их на престол как царей. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

они возвышаются

Елиуй говорит о том, что Бог почитает праведных, поднимая их на высокое место. Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «Он возносит их» или «Он оказывает им честь». (См: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])