745 B
745 B
мои слова — точно не ложь
«То, что я говорю, не будет ложным»
перед тобой совершенный в познаниях
(1) Слова «перед тобой» относятся, возможно, к самому Елиую. Он говорит о себе как об очень умном, как будто он был зрелым в познании. Альтернативный перевод: «Я тот, кто хорошо образован». 2) "перед тобой" относится к Иову. Альтернативный перевод: "перд тобой, Иов, я, который много знаю"(См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)