filetest3/ezk/33/30.md

9 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# А о тебе, сын человеческий, сыновья твоего народа разговаривают у стен и в дверях домов и говорят один другому, брат брату: "Пойдите и послушайте, какое слово вышло от Господа
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם בְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ הַנִּדְבָּרִ֤ים בְּךָ֙ אֵ֣צֶל הַקִּירֹ֔ות וּבְפִתְחֵ֖י הַבָּתִּ֑ים וְדִבֶּר־חַ֣ד אֶת־אַחַ֗ד אִ֤ישׁ אֶת־אָחִיו֙ לֵאמֹ֔ר בֹּֽאוּ־נָ֣א וְשִׁמְע֔וּ מָ֣ה הַדָּבָ֔ר הַיֹּוצֵ֖א מֵאֵ֥ת יְהוָֽה׃
"А ты (что касается тебя), сын человеческий, сыновья народа твоего говорят о тебе у стен, и у входов в дома их, говоря один другому и каждый брату его, говоря: Пойдем, прошу, послушаем, что за слово вышло от Господа".
אִ֤ישׁ אֶת־אָחִיו֙: каждый брату его.
מָ֣ה הַדָּבָ֔ר הַיֹּוצֵ֖א מֵאֵ֥ת יְהוָֽה: что за слово (какое слово) вышло от Господа".
В этих стихах обличительная речь Иезекииля против его сограждан в Халдее. После того, как предсказания его сбылись, авторитет его среди них вырос настолько, что прежде он и мечтать об этом не мог. И все-таки какое-то время реакция большей части их на его речи оставалась реакцией слушателей, любопытствующих.
Да, они стали звать друг друга послушать пророка, который оказался прав, и узнать у него, какое еще слово вышло от Господа. Перед нами живая картинка древневосточной жизни.