filetest3/deu/26/04.md

7 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Священник возьмёт у тебя корзину и поставит её перед жертвенником Господа, твоего Бога.
וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן הַטֶּ֖נֶא מִיָּדֶ֑ךָ וְהִ֨נִּיחֹ֔ו לִפְנֵ֕י מִזְבַּ֖ח יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
"И примет священник корзину из руки твоей, и он положит (поставит) её перед жертвенником Господа, Бога твоего."
לקח: брать, принимать.
Таким образом в самом начале новой жизни каждый человек из народа получал возможность прийти к Богу и исповедать свою веру в Него. А священнику надо было взять у пришедшего корзину (Втор. 26:4; сравните стих 2) с первыми плодами, произнести, по-видимому, какие-то слова и затем возвратить корзину тому, кто принес ее.