16 lines
2.1 KiB
Markdown
16 lines
2.1 KiB
Markdown
# Если тебе попадётся на пути птичье гнездо на каком-либо дереве или на земле, с птенцами или яйцами, и мать сидит на птенцах или на яйцах, то не забирай мать вместе с птенцами.
|
||
|
||
כִּ֣י יִקָּרֵ֣א קַן־צִפֹּ֣ור׀ לְפָנֶ֡יךָ בַּדֶּ֜רֶךְ בְּכָל־עֵ֣ץ׀ אֹ֣ו עַל־הָאָ֗רֶץ אֶפְרֹחִים֙ אֹ֣ו בֵיצִ֔ים וְהָאֵ֤ם רֹבֶ֨צֶת֙ עַל־הָֽאֶפְרֹחִ֔ים אֹ֖ו עַל־הַבֵּיצִ֑ים לֹא־תִקַּ֥ח הָאֵ֖ם עַל־הַבָּנִֽים׃
|
||
"Если попадется тебе гнездо птичье перед лицом твоим в пути на всяком дереве или на земле, с птенцами или яйцами, и мать сидит на птенцах или на яйцах, ты не бери мать вместе с детьми."
|
||
קרא: случаться, происходить, встречаться, постигать, попадаться.
|
||
אֶפְרחַ: птенец.
|
||
Многие предполагают, что этот закон дан был евреям, чтобы научить их состраданию и уважению к «родительству» – на наглядном примере из жизни животных. Но, представляется, что разрешение брать птенцов из гнезда противоречит такому пониманию. Более вероятно, что Моисей учил евреев на конкретном примере заботливо и предусмотрительно относиться к источнику пищи.
|
||
|
||
# Птичье гнездо
|
||
|
||
Дом, который птицы делают для себя из палочек, травы, растений и грязи.
|
||
|
||
# С птенцами или яйцами
|
||
|
||
"С птенцами или яйцами в гнезде".
|