8 lines
1.1 KiB
Markdown
8 lines
1.1 KiB
Markdown
# Но каждый — с даром в своей руке, соответственно благословению Господа, твоего Бога, которое Он дал тебе.
|
||
|
||
אִ֖ישׁ כְּמַתְּנַ֣ת יָדֹ֑ו כְּבִרְכַּ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לָֽךְ׃
|
||
"Каждый с даром в руке, по благословению Господа, Бога твоего, которые Он дал тебе."
|
||
מַתָנה: дар, подарок.
|
||
בְרָכָה: благословение.
|
||
При этом каждый мужчина должен был приносить Богу какой-то дар, потому что лейтмотивом трех упомянутых праздников было выражение радостной благодарности Ему за Его обильные духовные и материальные благословения, излитые на Израиля в прошлом и изливаемые на него в настоящем.
|