filetest3/deu/07/09.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Знай же, что Господь, твой Бог, — Бог верный, Который хранит Свой завет и милость к тем, кто любит Его и соблюдает Его заповеди до тысячи поколений

יָ֣דַעְתָּ֔ כִּֽי־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ ה֣וּא הָֽאֱלֹהִ֑ים הָאֵל֙ הַֽנֶּאֱמָ֔ן שֹׁמֵ֧ר הַבְּרִ֣ית וְהַחֶ֗סֶד לְאֹהֲבָ֛יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֹתֹו לְאֶ֥לֶף דֹּֽור "Знай, что Господь Бог твой, он Бог, Бог верный, хранящий завет и милостивый, к любящим и хранящим заповеди его до тысячи родов". אמן: прич. воспитатель, нянька, быть верным, надёжным, быть твёрдым, непоколебимым.

До тысячи поколений

"До 1 000 поколений". Моисей подразумевал, что два вывода следует сделать израильтянам из избрания и искупления их Богом. Первый что только Господь… есть Бог, и что в Его силах осуществлять контроль над ходом истории, возвышать народы и уничтожать их. Второй вывод что Он Бог верный. Выражение «тысячи родов» надо понимать как «всегда» или «неизменно».