filetest3/act/17/09.md

924 B

но те

имеются в виду градоначальники.

получили от Иасона и других залог

λαβόντες τὸ ἱκανὸν παρὰ τοῦ Ἰάσονος καὶ τῶν λοιπῶν ἀπέλυσαν αὐτούς - "И взявши достаточно от Иасона и остальных, отпустили их". Иасону и другим схваченным верующим (см. стих 6) пришлось заплатить градоначальникам деньги (залог), обязуясь вести себя хорошо.

и поэтому отпустили их

"начальники отпустили Иасона и других верующих" Альтернативный перевод: "И отпустили их только после того, как Ясон и все остальные внесли залог."