963 B
963 B
И они послушались его
Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: "И Гамалиил убедил членов Синедриона" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
они позвали апостолов и приказали избить их
Члены совета наверное приказали храмовой страже избить апостолов в качестве наказания. (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
говорить об имени Иисуса
"Имя" здесь означает Иисуса. Смотрите, как вы перевели подобную фразу в Деян. 4:18. Альтернативный перевод: "больше не говорить об Иисусе" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)