filetest3/2sa/14/19.md

16 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# Не рука ли Иоава с тобой во всём этом
Здесь слово «рука» относится к влиянию Иоава. Альтернативный перевод: «Не влиял ли Иоав на тебя во всем этом» или «Иоав послал тебя сюда, чтобы говорить эти вещи» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Пусть живёт твоя душа
"Пусть живёт твоя душа." Здесь женщина подчеркивает, насколько верным является его утверждение. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Ни направо, ни налево нельзя уклониться ... сказал царь
Альтернативный перевод: « Вов сех словах своих не может царь ошибиться » (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Ни направо, ни налево
Выражение дает две крайности и означает «где угодно». Альтернативный перевод: «где угодно» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])