filetest3/2ki/03/10.md

8 lines
1013 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# Господь созвал этих трёх царей, чтобы отдать их в руки Моава
Царь признаёт, насколько нелепым и ужасным является их положение. Это звучит, как утверждение. Альтернативный перевод: «Похоже, что Господь позволит всем троим быть захваченными Моавом!» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# чтобы отдать их в руки Моава
Здесь «Моав» относится к его армии. Кроме того, «рука Моава» относится к «контролю» армии Моава. Альтернативный перевод: «отдать нас под контроль Моава» или «чтобы армия Моава победила нас» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])