filetest3/mat/16/11.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:37:36 +00:00
# Связующее утверждение:
Иисус продолжает предостерегать своих учеников от фарисеев и саддукеев.
# Как же вы не понимаете, что Я сказал вам не о хлебе...?»
Иисус использует этот вопрос, чтобы упрекнуть своих учеников. Альтернативный перевод: «Вы должны были понять, что на самом деле я говорю не о хлебе». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Закваски фарисеев и саддукеев.
Здесь «закваска» - это метафора, которая относится к злым идеям и неправильному учению. Переведите это слово дословно как «закваска», не объясняя его значение в своем переводе. Этот смысл будет прояснен в 16:12. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])