12 lines
938 B
Markdown
12 lines
938 B
Markdown
|
# Раздирайте свои сердца, а не свою одежду
|
|||
|
|
|||
|
Сердце - это метонимия, означающая мысли и привязанности человека. Разрывание одежды - это внешний акт стыда или покаяния. Альтернативный перевод: «Измените свой образ мышления и своё отношение; не просто рвите одежду». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# многомилостивый
|
|||
|
|
|||
|
Абстрактное существительное «многомилостивый» можно выразить глаголом «любить». Альтернативный перевод: «всегда показывает Свою любовь к вам». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# сожалеет
|
|||
|
|
|||
|
«останавливает»
|