Commit Graph

1641 Commits

Author SHA1 Message Date
pohlig b18fa17234 Update 01.usfm 2016-05-25 09:53:49 -04:00
Hanker10 d1c7affe60 Colossians 1:24 change wording
Colossians 1:24 change "for his body's sake, which is the church." to "for the sake of his body, which is the church."
2016-05-24 21:54:36 -04:00
Hanker10 3a8c9ed2d6 Colossians 1:22 change wording
Colossians 1:22 change wording: "God has reconciled" to "he has reconciled" since "God" here is an interpretive insertion.
Also, "in the body of Christ's flesh" becomes "by his physical body,"
Also, "before himself. \v 23 This is providing that you" becomes as you see.
2016-05-24 21:48:21 -04:00
Hanker10 405b1b23e5 Colossians 1:18 change wording
Colossians 1:18 change wording from "He is the originating authority, the firstborn from of the dead ones, so he has first place among all things." to what you see now. This is closer to the Greek. The phrase "originating authority" is interpretive and not literal.
2016-05-24 21:17:44 -04:00
Hanker10 1a3eceba2a Colossians 1:18 change wording
Colossians 1:18 change wording from "head of the church, his body" to "head of the body, the church."
2016-05-24 21:10:47 -04:00
pohlig cd3daba668 Update 05.usfm 2016-05-24 20:33:27 -04:00
pohlig 300a478a64 Update 05.usfm 2016-05-24 20:30:38 -04:00
Hanker10 3207db79a4 Colossians 1:6 change sentence structure and comma
Colossians 1:6 change sentence structure and omit comma
2016-05-24 20:01:54 -04:00
pohlig b6bc7719d7 Update 04.usfm 2016-05-24 19:59:09 -04:00
Hanker10 4aa1d36cd6 Colossians 1:5 change wording
Colossians 1:5 original wording: "You first heard about this confident expectation in the word of truth, the gospel." This fits the Greek better specifically the aorist.
2016-05-24 19:57:18 -04:00
pohlig b289e52d36 Update 04.usfm 2016-05-24 19:54:12 -04:00
Hanker10 9c6bd6ecb7 Colossians 1:3 added comma after "thanks to God,"
Colossians 1:3 added comma after "thanks to God,"
2016-05-24 19:28:43 -04:00
Hanker10 af56184906 Luke 2:35 change preposition
Luke 2:35 changed the preposition "from" to "of" since the Greek has "many hearts" in the genitive.
2016-05-24 17:45:29 -04:00
BramvandenHeuvel c66fb197ad V16-19 punctuation 2016-05-24 17:37:25 -04:00
Hanker10 923f51bacc Luke 2:10 replace phrasing
Luke 2:10 replaced the phrasing, "because I am about to announce to you good news" with what you see. Also the note in the chunk. I included "the good news" because the "good news" New Testament for "the Gospel."
2016-05-24 17:18:11 -04:00
Tom Warren 2b1a11abef Subject changed
21:41 from "people" to "they" following the Gk text.
2016-05-24 17:01:02 -04:00
Hanker10 54784b98ab Luke 2:1 delete "Roman"
Luke 2:1 delete "Roman" since this is an interpretive insertion and not in the Greek. We are sticking to the original for the sake of  MTTs. The UDB and the notes adequately explain the sense. The notes needed to be changed also.
2016-05-24 16:58:21 -04:00
Tom Warren e2c71fe02c Smart apostrophe
changed to Github apostrophe
2016-05-24 16:53:41 -04:00
BramvandenHeuvel 20cb733407 V10 everyone 2016-05-24 16:47:50 -04:00
BramvandenHeuvel d7bd797118 V9, 10 rewrite 2016-05-24 16:45:16 -04:00
BramvandenHeuvel 561ca56f05 V7, 8 rewrite 2016-05-24 15:48:14 -04:00
Christine Jarka f96aba6f7f Removed line 2016-05-24 15:10:48 -04:00
pohlig 86e612782d Update 24.usfm 2016-05-24 15:08:04 -04:00
hharrissWA 8a162e2605 quotation and question mark edit, again, in 10:34 2016-05-24 13:38:30 -05:00
Hanker10 79c608a7bd John 12:23 Capitalize both Son and Man
John 12:23 Capitalize both "Son" and "Man" in the phrase "Son of Man"
2016-05-24 14:38:06 -04:00
hharrissWA 6125c296b8 final quotation mark and question mark correction 2016-05-24 13:27:08 -05:00
pohlig f8d562db17 Update 04.usfm 2016-05-24 14:25:30 -04:00
pohlig 30429c7b19 Update 04.usfm 2016-05-24 14:22:52 -04:00
Hanker10 58ea4f0168 1 Samuel 16:5 eliminate extra wording
1 Samuel 16:5 eliminate extra "And he"
2016-05-24 14:18:26 -04:00
hharrissWA 43dd7deabf Quotation marks edited in v. 37-40
While editing sentence structure in the previous edit, a problem with
the levels of quotation marks seemed to be there. I went back to the
start of chapter and wound up making some edits of quotation mark levels
in these verses.
2016-05-24 13:15:47 -05:00
hharrissWA de3a275936 reworded for clarity 2016-05-24 13:00:47 -05:00
pohlig ac41f71298 Update 03.usfm 2016-05-24 13:34:13 -04:00
pohlig 0484030d5b Update 03.usfm 2016-05-24 13:21:04 -04:00
pohlig 512f65e0e6 Update 02.usfm 2016-05-24 12:58:11 -04:00
pohlig f0a5228ec4 Update 02.usfm 2016-05-24 12:52:36 -04:00
pohlig 05f5ec91eb Update 01.usfm 2016-05-24 12:25:25 -04:00
pohlig e4b6f7f8b8 Update 01.usfm 2016-05-24 12:16:07 -04:00
pohlig 14e562358c Update 01.usfm 2016-05-24 11:52:52 -04:00
lrsallee 302bb07e0d 1Ch 4:6 ULB - missing space after verse marker.
Inserted missing space.
2016-05-24 11:43:05 -04:00
hharrissWA 2be04f4cde line change 2016-05-24 10:25:02 -05:00
hharrissWA fbe33f1648 Exclamation mark replaces period 2016-05-24 10:18:07 -05:00
hharrissWA 280b69b649 line correction 2016-05-24 10:11:49 -05:00
hharrissWA 8038cc3d18 correction to test 2016-05-24 10:09:26 -05:00
hharrissWA aa41d8a699 test 2016-05-24 10:08:07 -05:00
BramvandenHeuvel 584c4854b3 V5, 6 rewrite 2016-05-24 10:47:20 -04:00
pohlig e28262580d Update 01.usfm 2016-05-24 10:44:17 -04:00
pohlig 77d3723723 Update 06.usfm 2016-05-24 10:18:02 -04:00
pohlig e05da7db9f Update 05.usfm 2016-05-24 10:16:47 -04:00
pohlig 4962ec871a Update 04.usfm 2016-05-24 10:15:16 -04:00
pohlig 97aa00d24b Update 03.usfm 2016-05-24 10:13:47 -04:00