forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
562 B
Markdown
17 lines
562 B
Markdown
# he allowed them
|
|
|
|
It may be helpful to state clearly what Jesus allowed them to do. Alternate translation: "Jesus allowed the unclean spirits to do what they asked permission to do" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
|
|
# they rushed
|
|
|
|
"the pigs rushed"
|
|
|
|
# into the sea, and about two thousand pigs drowned in the sea
|
|
|
|
You can make the words after the comma a separate sentence: "into the sea. There were about two thousand pigs, and they drowned in the sea"
|
|
|
|
# about two thousand pigs
|
|
|
|
"about 2,000 pigs" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])
|
|
|