forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
504 B
Markdown
13 lines
504 B
Markdown
# For where there are jealousy and ambition, there is confusion and every evil practice
|
|
|
|
This can be restated to remove the abstract nouns "jealousy," "ambition," and "confusion." Alternate translation: "For when people are jealous and selfish, this causes them to act in disorderly and evil ways" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# there is confusion
|
|
|
|
"there is disorder" or "there is chaos"
|
|
|
|
# every evil practice
|
|
|
|
"every kind of sinful behavior" or "every kind of wicked deed"
|
|
|