forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
1.0 KiB
Markdown
17 lines
1.0 KiB
Markdown
# For the gift is not like the outcome of that one man's sin
|
|
|
|
Here "the gift" refers to God's freely erasing the record of our sins. Alternate translation: "The gift is not like the result of Adam's sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# The judgment followed one trespass and brought condemnation, but the gift ... justification
|
|
|
|
Here Paul gives two reasons why "the gift is not like the result of Adam's sin." The "judgment of condemnation" implies that we all deserve God's punishment for our sins. Alternate translation: "Because on the one hand, God declared that all people deserve to be punished because of the sin of one man, but on the other hand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# the gift followed many trespasses and brought justification
|
|
|
|
This refers to how God makes us right with him even when we do not deserve it. Alternate translation: "God's kind gift to put us right with himself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# followed many trespasses
|
|
|
|
"after the sins of many"
|
|
|