forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
462 B
Markdown
9 lines
462 B
Markdown
# So you will know
|
|
|
|
"When I do these things, you will know"
|
|
|
|
# foreigners will not pass through her
|
|
|
|
The city of Jerusalem is spoken of as if it were a woman. Foreign armies invading Jerusalem are spoken of as if they were people from another land coming through the city and doing whatever they wanted to do. Alternate translation: "foreign armies will not invade the city" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|