forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
679 B
Markdown
21 lines
679 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The chief cupbearer continues to speak to Pharaoh.
|
|
|
|
# There was with us there
|
|
|
|
"In prison there was with the chief baker and me"
|
|
|
|
# the captain of the guard
|
|
|
|
The soldier in charge of the royal guards. See how you translated this in [Genesis 40:3](../40/03.md).
|
|
|
|
# We told him and he interpreted for us our dreams
|
|
|
|
"We told him our dreams and he explained their meanings to us"
|
|
|
|
# He interpreted for each of us according to his dream
|
|
|
|
Here "his" refers to the cupbearer and baker individually, not to the one interpreting the dream. Alternate translation: "He explained what was going to happen to both of us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
|
|