forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
579 B
Markdown
13 lines
579 B
Markdown
# mark on his head
|
|
|
|
These were the people who groaned about the abominations happening in Jerusalem. See how you translated "mark" in [Ezekiel 9:4](../09/04.md).
|
|
|
|
# Begin at my sanctuary
|
|
|
|
You may need to make explicit what the people are to begin to do at the sanctuary. Alternate translation: "Begin to kill the ones who do not have the mark at my sanctuary" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# the elders
|
|
|
|
Possible meanings are 1) the "seventy elders of the house of Israel" ([Ezekiel 8:11](../08/11.md)) or 2) any "old man" (see the beginning of the verse).
|
|
|