forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
727 B
Markdown
9 lines
727 B
Markdown
# are they not written in the book of the events of the kings of Israel?
|
|
|
|
This question is used to either inform or remind the readers that the information about Baasha is in this other book. This rhetorical question can be translated as a statement. See how you translated this in [1 Kings 15:31](../15/31.md). Alternate translation: "they are written in the book of the events of the kings of Israel." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# are they not written in the book of the events of the kings of Israel?
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "someone has written about them in the book of the events of the kings of Israel." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|