en_tn_condensed/mrk/01/45.md

550 B

translationWords

translationNotes

  • he went...he spread - "the man went out...the man spread"
  • tell everyone...spread the word - These two phrases share similar meanings and emphasize that the man told a lot of people (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
  • everyone - everyone he met (See: en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole)
  • Jesus was unable to go freely into any town - "The crowds prevented Jesus from moving freely in towns"
  • from everywhere - "from all over the region" (UDB)