en_tn_condensed/luk/09/41.md

781 B

translationWords

translationNotes

  • Jesus answered and said - "In answer Jesus said"
  • you unbelieving and corrupt generation - This was addressed to the crowd that had gathered, and not to the disciples.
  • how long will I have to stay with you and bear with you? - This is a rhetorical question. Jesus did not expect and answer. The meaning is "I have done so much and still you do not believe!" (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • Bring your son here - Here Jesus is speaking directly to the father who addressed him.
  • still coming - "on his way" or "on the way"
  • rebuked - "spoke harshly to"