en_tn_condensed/gen/37/29.md

602 B

translationWords

translationNotes

  • Reuben returned to the pit, and, behold, Joseph was not in the pit - The word “behold” here shows that Reuben was surprised to find out Joseph was gone. Alternate translation: "Reuben returned to the pit, and was surprised to see that Joseph was not there."
  • He tore his clothes - This is an act of deep distress or grief.
  • Where is the boy? And I, where will I go? - Reuben uses questions for emphasis. Alternate translation: "The boy is gone! I cannot go back home now!" (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)