en_tn_condensed/gen/29/04.md

16 lines
529 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:brother]]
* [[en:tw:haran]]
* [[en:tw:laban]]
* [[en:tw:rachel]]
* [[en:tw:sheep]]
* [[en:tw:son]]
## translationNotes
* **Jacob said to them** - "Jacob said to the shepherds"
* **My brothers** - This is a polite way to greet a stranger.
* **and, look there, Rachel his daughter is coming with the sheep** - "Now look! Rachel his daughter is coming with the sheep"
* **Laban the son of Nahor** - Here "son" refers to a male descendant. Alternate translation: "Laban the grandson of Nahor." (UDB)