forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
901 B
901 B
translationWords
- en:tw:bless
- en:tw:bless
- en:tw:endure
- en:tw:endure
- en:tw:kind
- en:tw:kind
- en:tw:persecute
- en:tw:persecute
- en:tw:slander
- en:tw:slander
- en:tw:works
- en:tw:works
translationNotes
- When we are reviled, we bless - "When people revile us, we bless them" (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- revile - AT: "scorn." Possibly: "abuse", or "curse" (UDB)
- When we are persecuted - "When people persecute us" (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- When we are slandered - "When people unfairly slander us"
- **We had become, and are still considered to be, the refuse of the world ** - "We became, and people still consider us to be, the garbage of the world."