forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
916 B
916 B
General Information:
Here Jesus quotes the prophet Hosea to rebuke the Pharisees.
Connecting Statement:
Jesus continues to respond to the Pharisees.
If you had known what this meant, 'I desire mercy and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless
Here Jesus quotes scripture. Alternate translation: "The prophet Hosea wrote this long ago: 'I desire mercy and not sacrifice.' If you had understood what this meant, you would not have condemned the guiltless" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
I desire mercy and not sacrifice
In the law of Moses, God did command the Israelites to offer sacrifices. This means God considers mercy more important than the sacrifices.
I desire
The pronoun "I" refers to God.
the guiltless
This can be translated as an adjective. Alternate translation: "those who are not guilty" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)