forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
460 B
460 B
please forgive
The words "your people" or "us" are understood. Alternate translation: "please forgive your people" or "please forgive us" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis)
how will Jacob stand? For he is so small.
Here "Jacob" represents his descendants the Israelites. The word "stand" is a metonym for surviving. Alternate translation: "how will we Israelites survive? We are so small and weak!" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)