forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
1011 B
Markdown
21 lines
1011 B
Markdown
# You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
|
|
|
|
Paul uses a question to scold his listener. You can translate this as a strong statement. AT: "It is wicked that you claim to be proud of the law, while at the same time you disobey it and bring shame to God!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# the name of God is dishonored among the Gentiles
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "Your wicked actions bring shame to God in the minds of the Gentiles" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# name of God
|
|
|
|
The word "name" is a metonym that refers to the entirety of God, not just his name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] |