forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
925 B
925 B
So
This is the name of a man. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
year by year
"every year"
shut him up and bound him in prison
"put Hoshea in prison"
besieged it
put troops around the city in order to force it to surrender
carried Israel away to Assyria
The name "Israel" is metonymy for the people living there. AT: "took the Israelite people to Assyria" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Halah ... Habor River ... Gozan
These are the names of locations. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Medes
This is the name of a people group. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)