forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
376 B
Markdown
13 lines
376 B
Markdown
# to kiss my grandsons
|
|
|
|
Here "grandsons" would include all grandchildren whether male or female. Alternate translation: "to kiss my grandchildren" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
|
|
|
|
# Now you have done foolishly
|
|
|
|
"You have acted foolishly"
|
|
|
|
# Now
|
|
|
|
This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the important point that follows.
|
|
|