forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
884 B
Markdown
17 lines
884 B
Markdown
# General Information
|
|
|
|
See how you translated many of these words in [Exodus 27:17](../27/17.md).
|
|
|
|
# The bases for the posts were made of bronze
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "Bezalel and the workers made the bases for the posts out of bronze" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# The hooks and rods for the posts were made of silver, and the covering for the tops of the posts was also made of silver
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "They made the hooks, the rods for the posts, and the covering for the tops of the posts out of silver" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# All the courtyard posts were covered with silver
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "They covered the courtyard posts with silver" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|