forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
421 B
Markdown
13 lines
421 B
Markdown
# It is proper for me
|
|
|
|
"It is right for me" or "It is good for me"
|
|
|
|
# I have you in my heart
|
|
|
|
Here "heart" is a metonym for a person's emotions. This idiom expresses strong affection. Alternate translation: "I love you very much" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|
|
# have been my partners in grace
|
|
|
|
"have been partakers of grace with me" or "have shared in grace with me"
|
|
|