forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
799 B
Markdown
17 lines
799 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
These verses begin a section that tells about the coming attack against Jerusalem and how God will rescue the city.
|
|
|
|
# who stretched out the skies
|
|
|
|
This is a metaphor that speaks of the sky as if it were like a scroll that is rolled up and needs to be stretched out. Alternate translation: "the one who created the sky" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# laid the foundation of the earth
|
|
|
|
This is a metaphor that speaks of the earth as if it were a building with a foundation. Alternate translation: "put all the earth into place" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# fashions the spirit of mankind within man
|
|
|
|
This is a metaphor that speaks of the spirit as if it were like clay that a potter shapes. Alternate translation: "creates the human spirit"
|
|
|