forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
675 B
675 B
routine cases
"the simple cases"
the difficult cases they will bring to you
Jethro speaks of telling Moses about the difficult cases as bringing him the difficult cases. Alternate translation: "the difficult cases they will tell you about" or "when there are difficult cases, they will tell you about them so you can judge them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
they will carry the burden with you
Jethro speaks of the hard work that they would do as if it were a burden that they would carry. Alternate translation: "they will do the hard work with you" or "they will help you do the hard work" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)