forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.1 KiB
1.1 KiB
Connecting Statement:
Yahweh continues to challenge Job.
She deals roughly
The word "She" refers to the female ostrich.
her labor
the work that she does when she lays the eggs
might have been in vain
If the chicks die, all of her work was useless. AT: "might have been useless if the chicks die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
deprived her of wisdom
"made her forget wisdom" or "not given her wisdom"
understanding
See how you translated this in Job 11:6.
When she runs
This verse is in contrast to her weakness in caring for her chicks. AT: "However, when she runs"
she laughs ... its rider
It is implied that she laughs because she is faster than the horse. AT: "she laughs ... its rider because she can run faster than the horse" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)