forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
20 lines
618 B
Markdown
20 lines
618 B
Markdown
# The one
|
|
|
|
"The person" or "The man"
|
|
|
|
# what he deserves
|
|
|
|
"the appropriate punishment for what he has done"
|
|
|
|
# his disgrace
|
|
|
|
This figure of speech is using the term "disgrace" to refer to the feeling of him acting shamefully. AT: "the memory of his shameful act" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# will not be wiped away
|
|
|
|
This figure of speech is using the negative "will not be wiped away" to refer to it always being there. AT: "will always remain" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] |